Tilda Publishing
NEVSKY 30
Oficina 5.7, 5a Planta San Petersburgo
Lu–Sa 10:00–20:00
garda-rika@mail.ru
Traducción
Centro de Traducciones GARDARIKA presta los servicios de traducción de documentos prácticamente de todos los tipos, de cualquier complejidad o volumen.
La traducción de documentos se efectúa por traductores titulados de gran experiencia, especializados en diferentes áreas (jurisprudencia, medicina, industria, tecnologías de internet, agricultura, mercadotecnia, traducción literaria y otas). Se puede obtener una idea más completa de los tipos de documentos traducidos por medio del Clasificador de documentos según su nivel de complejidad. El precio de la traducción de un documento depende del precio por página, plazo y volumen. El volumen de traducción se determina en páginas estándar de conformidad con las Reglas de determinación del volumen de traducciones. Una página estándar es de 1.800 caracteres del texto de la traducción, incluidos espacios y signos de puntuación. La más completa idea sobre los precios de traducciones se puede obtenerla de la Lista de precios corriente. El Plazo de ejecución del pedido depende del volumen y urgencia del mismo. La urgencia del pedido se determina por la carga diaria de un traductor. Para los pedidos no urgentes la carga diaria de un traductor es establecida dentro de los límites de 4-6 páginas estándar (depende del idioma), para los urgentes: 6-10 páginas estándar, para los superurgentes: 10-15 páginas estándar. Los precios de traducciones urgentes son mayores que los precios de traducciones no urgentes en 30%, y los de traducciones superurgentes, en 70%. ¡Se debe encargar la traducción de documentos sólo a los profesionales!

Las traducciones efectuadas en el Centro de Traducciones GARDARIKA tienen período de garantía de 6 meses. Durante el período de garantía todos los defectos revelados de la traducción (errores semánticos y de hecho) se rectificarán por el contratista por cuenta propia dentro de un plazo razonable.

Para saber el precio de la traducción de una página estándar de su documento de la tabla de tarifas seleccione la categoría de complejidad y la dirección de traducción.

Por favor, rellene el formulario y nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.
Al hacer clic en el botón, usted acepta el procesamiento de datos personales y acepta la política de privacidad y la política de reembolso.
Cómo hacer un pedido
1. Póngase en contacto con nosotros
Visite nuestra oficina o rellene la forma de pedido en línea en el sitio. También puede llamarnos por teléfono y nuestro empleado le contará cómo puede encargar una traducción. Entréguenos los documentos por traducir y diga qué servicios necesita, qué tarea está tratando de solucionar y durante qué período.

2. Acuerdo de condiciones del pedido
Nuestro empleado determinará el alcance de trabajos y servicios necesarios, computará el costo preliminar del pedido y plazo posible de efectuación. Por correo electrónico le enviará la descripción detallada de su pedido y después le llamará por teléfono para acordar las condiciones definitivas del pedido.

3. Confirmación del pedido
Para confirmar su pedido las personas físicas pagarán por el pedido por completo o parcialmente (no menos de 75% del costo preliminar del pedido). Se puede pagar por el pedido a) en la oficina de clientes en efectivo o con tarjeta bancaria; b) con tarjeta bancaria en nuestro sitio seleccionando en menú PAGAR EN LÍNEA.
Las personas jurídicas para confirmar su pedido harán lo siguiente: a) enviar una carta electrónica al garda-rika@mail.ru aceptando las condiciones del pedido acordados en cartas electrónicas previas; en el tema de cada carta se indicará el número del pedido; b) enviar una carta de garantía por correo electrónico o c) transferir a la cuenta corriente del contratista 75-100% del costo preliminar del pedido en calidad de pago adelantado. Si el cliente ha celebrado con el contratista un Contrato de servicio continuo, la carta de garantía y/o pago adelantado pueden ser opcionales.

4. Ejecución de un pedido
Después de la confirmación empezamos a ejecutar el pedido. En esta etapa se hacen consecutivamente todos los trabajos incluidos en el alcance de su pedido: traducción de los documentos; compaginación, corrección y redacción de la traducción; certificación por Notario de la traducción, preparación de copias notariales; colocación de la Apostilla.

5. Pagos finales, entrega en la oficina o por recadero del pedido preparado
Nuestro empleado computará el coste real del pedido preparado y le enviará por correo electrónico el cómputo final especificando el importe por pagar o devolver. Ud pagará adicionalmente el importe indicado o le devolverán el dinero pagado en exceso. El pedido preparado podrá recibir en nuestra oficina o por correo electrónico. También es posible la entrega personal por recadero (se pagará adicionalmente).
Para pagar nuestros servicios con tarjeta bancaria hay que elegir el elemento de menú PAGAR EN LÍNEA. El pago se efectúa vía SBERBANK, S.A.P. usando tarjetas bancarias de los siguientes sistemas de pago:

֍ MIR
֍ VISA International
֍ MasterCard Worldwide
֍ JCB

Para pagar (introducir los detalles de su tarjeta) Ud será redirigido a la pasarela de pagos de SBERBANK, S.A.P. La conexión con la pasarela de pagos y la transmisión de información se ejecutan en el modo protegido usando el protocolo de encriptación SSL. Si su Banco apoya la tecnología de pagos seguros por Internet Verified By Visa, MasterCard SecureCode, MIR Accept, J-Secure, también puede haber que introducir una contraseña especial para efectuar el pago.
En el presente sitio se provee el cifrado de 256 bits. La confidencialidad de los datos personales comunicados se garantiza por SBERBANK, S.A.P. La información introducida no será suministrada a los terceros, excepto casos previstos por la legislación de la Federación Rusa. Los pagos con tarjetas bancarias se efectúan con estricto apego a los requerimientos de los sistemas de pago MIR, Visa Int., MasterCard Europe Sprl, JCB.
Cómo se puede encontrarnos
1. La oficina de clientes del Centro de Traducciones GARDARIKA está en el Centro de Negocios Nevsky 30 en el edificio azul en la esquina de la avenida Nevsky y el malecón del Canal Griboedova. La entrada desde la avenida Nevsky debajo del segundo balcón está marcada con un letrero.

2. En la recepción diga que va a GARDARIKA y muestre su documento de identidad (pasaporte, carnet de conducir) para recibir el pase.

3. Suba en el ascensor a la 4a planta, vaya a la derecha por el pasillo hasta la escalera (está detrás de la puerta).

4. Suba por la escalera a la 5a planta, vaya por el pasillo hasta la oficina 5.7 de cartela: Centro de Traducciones GARDARIKA.

5. Si tiene dificultades llámenos por teléfono y le saldremos al encuentro.

+7 (900) 630 20 45, +7 (962) 684 80 25

Horario de trabajo: 10:00 – 20:00 sin horas de pausa, día de descanso: domingo.

Contacts
Rusia, San Petersburgo, NEVSKY 30
Oficina 5.7, 5a Planta
Lu–Sa 10:00–20:00
+7 (900) 630 20 45
garda-rika@mail.ru